再以手指饼干取代传统甜点的海绵蛋糕,加入咖啡、可可粉等其他元素。配方很简单,却将芝士、咖啡与酒香三种西方食品的独特风味,揉合于一身,毫不留情地抢去了芝士蛋糕的风头。甜与苦就像天使与魔鬼,和谐而又冲突地结合起来。
版本一
关于提拉米苏的由来,流传过许许多多不同的故事,比较温馨的说法是一个意大利士兵即将开赴战场,可是家里已经什么也没有了,爱他的妻子为了给他准备干粮,把家里所有能吃的饼干、面包全做进了一个糕点里,意为带我走,那个糕点就叫提拉米苏。每当这个士兵在战场上吃到提拉米苏就会想起他的家,想起家中的爱人。
版本二
这个版本则更有童话的味道,一个叫Fvan(繁)的男生爱上了一个叫Jane(珍)的女生。男生坚信名称与Tianned相似之处的“提拉米苏”蛋糕会为他带来好运。于是他用了许多个日夜,自己照着提拉米苏的制作方法,做出了一个非常精致的蛋糕,并将这个蛋糕命名为“提拉米苏的爱”。
之后女孩吃到了这个蛋糕,感受到了浓浓的爱意。后嫁给了男孩。之后这个故事便在乡镇上广为流传。提拉米苏蛋糕便成了爱与情的代名词。直至今日。当提拉米苏那香甜的口感回味在女孩口中时,相信心里也会是无比甜蜜的。
一直以来提拉米苏是代表爱情的,一位毕业于法国蓝带的大师说:意大利语“提拉米苏”,是带我回家的意思。它在意大利是每一位妈妈的拿手糕点。并不是表达爱情,而是让子女回家!妈妈做好了提拉米苏,在等儿女回家吃饭。
而在意大利,传统的提拉米苏是软质的,不成形的装在盆里,用勺子挖到自己盘子里吃。马斯卡彭奶酪、酒、可可粉、咖啡就决定了它的柔软湿润。
版本三
其它的版本则比较有趣,一说是起源于意大利西部塔斯康尼省的席耶纳,19世纪的梅狄契公爵造访席耶纳,迷上当地一种糊状甜点,居民就为这种甜点取名为“公爵的甜羹”(zuppadelduca),以此纪念。随后,意大利公爵又把甜点引进北部佛罗伦斯,顿时成为驻在当地的英国知识分子爱,又改称为“英国佬的甜羹”,并带回英国,与意大利同步流行。席耶纳的甜点也传进意大利东北部大城崔维索(Treviso)和威尼斯。而今,这两座城市就以河渠、壁画和提拉米苏出名,但“公爵的甜羹”如何演变成Tiramisu,则出现解释上的断层。
食物特色
提拉米苏(Tiramisu)作为意大利甜点的代表,外貌绚丽、姿态娇媚,是风靡各大咖啡厅、烘焙门市及西餐厅的时髦甜点。这一甜点自20世纪80年代中期走红。现今,世界各地的各色高档餐馆都可能供应此甜点,而不为意式餐馆所专供。它的配方中具创新意义的是咖啡风味的起士奶蛋液,这一新口味亦为蛋糕、布丁等其它形式的冷热甜点所吸收。
它以香醇浓沉的口感,将Espresso(特浓意大利咖啡)的苦、蛋与糖的润、甜酒的醇、巧克力的馥郁、手指饼干的绵密、乳酪和鲜奶油的稠香、可可粉的干爽,揉合在一起。只用了不到十种材料,把“甜”以及甜所能唤起的种种错综复杂的体验,交糅着,一层层演绎到极致。
在法国巴黎,MCAKE改进了提拉米苏的制作工艺,使提拉米苏得到了延伸,制作出了一款叫做咖之交响的蛋糕,在提拉米苏中MCAKE的沙布蕾芭菲和咖之交响为有名。Tiramisu在意大利原文里,“Tira”是“提、拉”的意思,“Mi”是“我”,“Su”是“往上”,合起来就是“拉我起来”的意思;也有另一种解释是“带我走”和“记住我”和“要回来”。
口感
1.出自名门的提拉米苏(Tiramisu)吃到嘴里香、滑、甜、腻、柔和中带有质感的变化,味道并不是一味的甜,因为有了可可粉,所以略微有一点苦涩,这正好与卡布奇诺相配。
2.提拉米苏揉合了奶酪,咖啡与红酒的味道,入口即化。主要原料有咖啡,酒,奶酪,奶油。一层渗透了咖啡与葡萄酒,适量的手指饼干(lady'sfinger);一层混合了软芝士奶酪,鸡蛋,鲜奶油,红酒和白糖的芝士奶油;两类材料一层一层地叠加上去,上面再撒一层薄薄的可可粉。
3.大多餐厅都用玻璃器皿来盛载,纯粹的奶油黄上洒满无糖可可粉的金棕色,深深舀起一勺,又多了巧克力的深褐色。没有香蕉船般缤纷艳丽,也不像芝士蛋糕般独色单调,提拉米苏整体色彩和谐,变化有致。轻轻舀起一勺放入嘴里,凉但不冰冷,口腔中顿感清爽。
结语:上文详细的为大家介绍了关于提拉米苏的相关内容,希望大家能多了解。小编主要的目的就是希望大家能对提拉米苏能有个清晰的认识,知道怎样制作提拉米苏,希望这些知识能帮助到大家哦!后,小编祝愿大家身体健康,万事如意哦!